长春都市网您的位置: > 新闻

近日 本公司征集精品推荐:精铜麒麟献瑞滿工堂盘

2020-03-23 20:01:51 长春都市网 点击:+ 评论:()
杩戞棩鏈叕鍙稿緛闆嗙簿鍝佹帹鑽愶細绮鹃摐楹掗簾鐚憺婊垮伐鍫傜洏銆侀摱鍏冮摱甯侀摐鍒堕摱鍏冨ぇ澶淬

近日本公司征集精品推荐:精铜麒麟献瑞滿工堂盘、银元银币铜制银元大头

【藏品名称】:精铜麒麟献瑞滿工堂盘

[collection name]: Fine copper Kirin presents auspicious man Gong Tang pan

【类别】:杂项

Class: miscellaneous

【规格】:15*3厘米,重量:880克

[Specification]: 15 * 3cm, weight: 880g

 

青铜器的制造在我国有着源远流长的的历史。古代“国之大事,在祭与戎”, 进行祭祀、征讨等国家大事需要大量的青铜器。先秦青铜器不仅与我国的历史、冶金、文字都有着重要的联系,还为工艺美术的发展奠定了基础。仿古青铜器的出现是人们出于复古宣传传统礼教之目的,或出于对古代文化的尊重与爱好。仿造先秦青铜器的历史大约可以追溯至宋代,当时金石学兴起,公私以收藏商周青铜器为乐事,宫廷曾据内府所藏商周青铜礼乐器大量仿制,以为郊庙之用。

The manufacture of bronze ware has a long history in China. In ancient times, a large number of bronzes were needed for state affairs, such as sacrifice and conquest. Pre Qin bronzes not only have important relations with Chinese history, metallurgy and characters, but also lay a foundation for the development of Arts and crafts. The appearance of antique bronzes is for the purpose of reviving the ancient and propagating the traditional ethics, or for the respect and love of ancient culture. The history of imitating the bronze wares of pre Qin period can be traced back to Song Dynasty. At that time, with the rise of epigraphy, the public and private used to collect the bronze wares of Shang and Zhou dynasties as their entertainment. The court once made a large number of imitations of the bronze ritual instruments of Shang and Zhou dynasties, which were collected by the inner government, for the use of suburban temples.

 

作为满族贵族建立的清王朝,从入主中原至清中晚期,经历了一个从生活方式、语言文字、社会制度、价值观念等全方位吸收汉文化的过程。乾隆时期,疆域一统,海宇又安,经济发展,清王朝处于全盛时期。乾隆帝大力提倡文治,“帝王敷治,文教是先”。乾隆年间仿《宣和博古图》编纂宫廷收藏古器1436件为《西清古鉴》四十卷,复出《西清续鉴》二卷,后又出《宁寿鉴古》十六卷,这三部书对于推动宫廷和达官显贵的青铜器收藏起了很大的作用。

As a Manchu aristocrat, the Qing Dynasty experienced a process of absorbing Chinese culture from life style, language, social system, values and so on. During the Qianlong period, the territory was unified, the sea was safe and the economy developed, and the Qing Dynasty was in its heyday. Emperor Qianlong strongly advocated the rule of culture, "the emperor applied the rule of culture and education first". During the Qianlong period, the court compiled 1436 pieces of ancient wares in imitation of Xuanhe bogutou, which were forty volumes of Xiqing Gujian, two volumes of Xiqing Gujian and sixteen volumes of ningshoujian Gujian. These three books played a great role in promoting the collection of bronze wares of the court and dignitaries.

 

乾隆朝是制作仿古铜器的鼎盛期,但无论在用途上,还是性质上,清代铜器与商周时期的青铜器都是截然不同的。商周时期,青铜器是贵族世家的标志,贵族为了弘扬祖德、刻纪功烈,铸造铜器并记录在铭文中。礼器使用的多寡,更是体现贵族等级制度上下尊卑的象征。到了清代,铜器已失去了这些意义,它只不过是生活中的一种器皿,或是人们手中赏玩的艺术品。

The Qianlong Dynasty was the heyday of making antique bronzes, but the bronzes of Qing Dynasty were quite different from those of Shang and Zhou dynasties in terms of use and nature. During the Shang and Zhou dynasties, bronze ware was the symbol of aristocratic families. In order to carry forward the virtues of ancestors and engrave the merits, the aristocrats cast bronze ware and recorded it in the inscriptions. The use of ritual utensils is more a symbol of the nobility. By the Qing Dynasty, bronze ware had lost these meanings. It was only a kind of utensil in life, or a work of art enjoyed by people.

精铜麒麟献瑞滿工堂盘尺寸15*3厘米,重量:880克,精铜之上一层古朴内敛的包桨,边缘之间精铜吉金之色展露。其工如画,飘逸流畅,中国传统瑞兽.性情温和,传说能活两千年。古人认为:麒麟出没处,必有祥瑞。

The size and weight of the refined copper Kirin sacrificing ruiman Hall plate are 15 * 3cm and 880g respectively. There is a layer of simple and introverted oars on the refined copper, and the color of refined copper and auspicious gold is exposed between the edges. Its work is picturesque and flowing. It is a traditional Chinese auspicious beast. It has a gentle temperament and is said to live for two thousand years. The ancients believed that there must be auspiciousness in the presence of unicorns.

 

清乾隆时期宫中先后设立了铜作和炉作,大量制造各种铜器,以为内廷陈设、佛堂供奉、太庙郊坛等使用。尤以乾隆朝宫廷仿古器最盛,这当然与乾隆帝博雅好古的性格与情怀有关。当时制作的仿古铜器造型与原器相似,如鼎、觚、爵、壶、钟等。纹饰则有继承也有创新,器物上常见的纹饰有龙纹、卷云纹、浪花纹、花卉纹、变形兽面纹、变形夔纹、回纹,这些纹饰有的在商周青铜器上尚未出现,有的图形发生了一定的变化。器物上常铸有“大清乾隆年制”铭文。铜器的铸造方法仍然沿袭古代的失蜡法。到了清代,这一铸造技艺已达炉火纯青,能够制作出各种复杂的造型,而且形体规范,端庄精致。装饰方法亦多种多样,有錾刻、镂空、烧古、鎏金银、嵌金银丝、洒金等,在继承的同时又力求发展。在器物的皮色方面更是变化多端,造办处档案记载的就有石青斑、石绿斑、朱砂斑、猪肝色、铜绿色、茶叶末色、翡翠绿、蟹壳青及鳝鱼黄等。这些生动的色泽柔和温润,宝色内涵,珠光外显。从中可以领略清代宫廷铜器的精美考究,以及古意盎然的韵味。

During the Qianlong period of the Qing Dynasty, bronze and stove were successively set up in the palace, and various kinds of bronze ware were manufactured in large quantities for the use of the inner court furnishings, the Buddha Hall offerings, and the suburban altar of Taimiao. In particular, the most abundant antique wares in the court of Qianlong Dynasty are related to Emperor Qianlong's elegant and good ancient character and feelings. At that time, the shape of the antique bronze ware was similar to the original one, such as Ding, Gu, Jue, Hu, Zhong, etc. The patterns are not only inherited but also innovated. The common patterns on the implements are dragon pattern, cirrus pattern, spray pattern, flower pattern, deformed animal face pattern, deformed Kui pattern and palisade. Some of these patterns have not yet appeared on the bronze wares of Shang and Zhou dynasties, and some of the patterns have changed to some extent. The inscription "made in Qianlong period of the Qing Dynasty" is often cast on the implements. The casting method of copper still follows the ancient lost wax method. By the Qing Dynasty, this casting technique had reached a high level of perfection. It was able to produce a variety of complex shapes, and the shape was standard, dignified and exquisite. There are also various decoration methods, such as carving, hollowing, burning ancient, gilding gold and silver, inlaying gold and silver wire, sprinkling gold, etc., which strive to develop while inheriting. In terms of the skin color of the utensils, there are many changes. The archives of the production office record the spots of slate, green, vermilion, pig liver, copper green, tea powder, emerald green, crab shell green and eel yellow. These vivid colors are soft and moist, with precious color connotation and pearlescent appearance. From it, you can enjoy the exquisite and elegant bronze wares of the Qing Dynasty and the ancient charm.

 

清代是我国历史上文化艺术发展的一个重要时期,各种类别与形制的器物枚不胜举,争奇斗艳,堪称大观。

Qing Dynasty is an important period in the development of culture and art in the history of our country.

 

【藏品名称】:银元银币铜制银元大头(中华民国三年)

[collection name]: Silver dollar, silver coin, copper system, silver dollar, large head (three years of the Republic of China)

【类别】:钱币

Class: coins

【规格】:直径:39.7毫米,厚:2.5毫米

[Specification]: diameter: 39.7mm, thickness: 2.5mm

 

袁大头在货币收藏界被称为银元之宝,它是中国近千种近代银币中流传最广、影响最大的银元品种,也是近代中国币制变革中的一个重要角色。袁大头的出现促进了银元的统一,也为日后废两改元埋下了伏笔。袁大头银元的诞生,也是银元发展的必然结果。在辛亥革命后,袁世凯为了解决军费和提高个人政治地位而发行的银元货币,因这些银元铸有他的侧身图像而得名。

Yuan Datou is known as the treasure of silver coins in the field of currency collection. It is the most popular and influential variety of silver coins among nearly one thousand kinds of modern silver coins in China, and it is also an important role in the reform of currency system in modern China. The emergence of yuan Datou promoted the unification of silver dollar, and laid a foreshadowing for the abolition of the two reforms in the future. The birth of yuan Datou silver dollar is also the inevitable result of the development of silver dollar. After the 1911 Revolution, Yuan Shikai issued silver coins in order to solve the problem of military expenditure and improve his political status, which was named after his side image.

民国三年版直径:39.7毫米,厚:2.5毫米,正面为袁世凯侧面像,上列“中华民国三年”。“年”字后没有“造”字,其他年版都在“年”字后面有一“造”字。三年版“民”字中有一“点”,而其他年版民字无“点”。铸造量较少的版别有:“O”记版、粗发版、三角圆版、开口贝版、加铸“甘肃”两字版、背双星版、大胡须版、大耳朵版等。

In the third edition of the Republic of China, the diameter is 39.7mm, the thickness is 2.5mm, and the obverse is the profile of Yuan Shikai, listed above as "the third year of the Republic of China". There is no word "Zao" after the word "Nian". In other versions, there is a word "Zao" after the word "Nian". There is a "dot" in the three-year version of "Min", while there is no "dot" in other versions. There are less castable editions: "O" type, rough hair type, triangle round type, kaikoubei type, plus cast "Gansu" type, back double star type, big beard type, big ear type, etc.

 

此藏品色泽光鲜,自然包浆,纹饰深浅适度,边缘线条粗细均匀,间距也疏密一致。人像、发丝、胡须、穗芒等细微之处清晰有度,生动自然,有很高的艺术观赏价值和文物价值,具有一定的保值和升值功能,是收藏价值很高的精品银元,升值潜力无可限量,非常适合做投资和收藏。

This collection is bright in color, natural in paste, moderate in depth of decoration, uniform in thickness and spacing of edge lines. Portrait, hairline, beard, awn and other details are clear, vivid and natural, with high artistic value and cultural relic value, with a certain value preservation and appreciation function, it is a high-quality silver dollar with high collection value, with unlimited appreciation potential, which is very suitable for investment and collection.

 

丰富艺术生活,传递艺术价值!如果您对此钱币感兴趣,欢迎联系庭杰网络服务有限公司!

Enrich art life and transfer art value! If you are interested in this coin, please contact Tingjie Network Service Co., Ltd!

 

分享是一种美德,分享是一种快乐,学会分享,快乐他人!

Sharing is a virtue, sharing is a joy, learn to share, happy others!

 

发表评论

共有条评论

用户名:    密码:
验证码:        匿名发表
热点推荐
地区资讯
长春市吉林市四平市辽源市通化市白山市松原市白城市延边其他城市
长春都市网首页|关于河北都市网|联系我们|友情链接|网上投稿|网站地图|RSS地图